I am cataloging my eBook collection using the Dewey Decimal Classification system (DDC).

My question is: Where do libraries put literature works that have been translated to another language? I have a Spanish translation of Animal Farm by the Englishman Orwell. I put it in “820 English literature in English” under Orwell’s name. No problem. But where would I find such a translation in a library?


Of course the exact status of the title has changed in different places and times.

I mean it most specifically in the sense of Emmy Noether’s title at Georg-August-Universität Göttingen in 1923: nicht beamteter Außerordentlicher Professor. But I doubt there is a standard translation for that specific situation.

My question is, as in the title, is there a current, standard English translation of the basic phrase Außerordentlicher Professor?

By a standard translation I mean one that is currently in widespread use, in contrast to one that I or another person thinks should be an accurate way to describe the position.

However, a look at the confusion of the English language Wikipedia Ranks in Germany convinces me there is none so I was in process of deleting this question when an answer appeared. Now I will wait and see what happens,

Today I met with a student who had plagiarized answers on an exam from online sources. She explained to me with apparent honesty that she had spent too long answering the first two questions and then run out of time. In her telling, being a non-native speaker makes grammatical writing in English very slow going. On this exam, I expected the students to write approximately ten to twenty sentences in an hour.

Sometimes our academic counseling department requests disability-related accommodations which allow certain students 1.5x or 2x time for an exam. However, I’ve never seen one related specifically to speech and language.

Does non-native speech warrant extra time when writing exam answers?

My fiancee often has me edit her undergraduate papers for grammar and style. I myself have not been to college and possess only a high school diploma. To further complicate matters, my interests have always been in STEM and not writing, and I have always worked jobs in construction. Despite these facts, she still insists that I do a better job of editing/”peer” reviewing her work than the majority of her classmates.

There are times though when she brings me papers that are written on topics with which I am completely unfamiliar. These papers tend to include a large number of terms and formats which I’m sure make perfect sense within the overall context but are very difficult to parse outside of that context.

Contrary to her claims, I really believe there must be someone better who can edit her papers. She feels I am the ideal editor though, and as long as she holds that belief I will strive to be as effective as possible. I would like any tips, methods, blogs, or books that might help me accomplish that goal.

Alternatively, I will also accept advice that might persuade her to allow a peer to do the peer reviewing.

I am posting this question here because I assume many faculty in academia have grappled with it; and I did not see another site for it. Could not find proper tag for it either.

Suppose we have a classroom, say for 40 students. We want to have a PC, a laptop, and a document camera to be connected with an overhead projector.

What devices are needed? I need specifics, perhaps a generic device name or brand/model. I don’t want to end up buying unnecessary devices. I guess the crucial info is what device is needed to send the signals over x feet of wire from workstation to projector.
And what switch goes with it (to select input device).

What device is needed to carry audio signal to speakers in the ceiling?

Is there a projector/screen combo that can show a very wide format display? Is this advisable? (Suppose the room has low ceiling. Can you compensate by projecting on a very wide screen unrolled by say just 4 feet?)

I live in the UK and I have a foreign name of the form

Abcd Efghjkl

where both words and the space are part of my first name. Due to common UK standard everyone usually assumes either that Efghjkl is my surname or, more often, that Efghjkl is my middle name and proceeds to omit it.

I am fine when people omit it in speech, as Abcd is an acceptable shortening of my name, but I really detest it when I receive emails starting with

Dear Abcd,

instead of the appropriate

Dear Abcd Efghjkl,

I usually let it slide whenever I know this is a one off interaction and point it out at some point otherwise.

Lately I have been at times adding a remark at the end of my emails:

“Just to let you know, my first name is Abcd Efghjkl, with the space. I know, it’s crazy!”

I would like suggestions on how to deal with this very common occurrence. I see two options, but feel free to add more.

Option 1) Keep such a message on a need-to basis, in which case I am looking for suggestions to make it more pleasant. Especially, I am not trying to make the other party feel guilty for the misspelling. I am not mad, this is a minor mistake and it’s comprehensible given the running convention in the UK. Ideally, if there was a graphical/non-confrontational way to silently point this out, I would resort to that.

Option 2) Add a fixed message in my signature either with the same tone of the above or a little more formal. I am a little concerned that this might look odd and somewhat aggressive though.

Any suggestions?

PS: I write here as most of my daily contacts where this interaction happens are academics. If there is a more appropriate place, please migrate the question.

I’ve noticed that my advisor (non-native) sometimes makes minor spelling/grammatical errors in academic papers. I believe this is due, in part, to the fact that until very recently, nobody in the lab was a native speaker.

Is there a way that I can bring this to my advisor’s attention professionally? I would like to also let him know that I’d be happy to proofread any of his papers prior to submission, if he would like. Obviously, I make mistakes as well, so I’m sure I will make similar errors at some point in publications, but I would always want someone to point it out to me.

Edit: I should note that I have no intention of trying to correct his spoken or informal English.

In February I submitted a paper that was sent back asking for minor revisions. I revised and re-submitted the paper (with rather significant changes) much later, in October, and it was accepted for publication three days later.

Given the extent of my modifications I’m surprised that the process went that fast the second time around; should I be worried? Can I safely assume that someone from the journal’s editorial office has re-read my paper?

I am at a stage to apply for an academic job, but can not find enough recommendation letters (3 typically). Currently, I am on my own grant, and mainly working alone on some relatively small, independent projects. Thus little collaborators.

When it comes to job application, they typically requires three recommendation letters. It there a way to get around the recommendation letter requirement? Apart from the supervisors/collaborators, who else can write those letters?