My paper just published online, but I found there might be a problem with the bibtex entry they provided. The title of my paper has an en-dash sign in it, which in latex is -- as I used. However, in the bibtex entry the journal provided for the citation of the paper uses char21{} instead of the en-dash. I tried to see how would it be recognized in JabRef to render the entry, and it turns out to be a wrong character (shown as 21 in the title line).

I have searched on Google, but en-dash should be -- (see here, for example). But char21 is also something pops up on a few other past papers’s bibtex entries from the same journal. In that case, should I contact the journal and ask them to correct it to --, or everything was correct? I know the journal might not use LaTeX but XML or something else for their typeset system.


When a degree is accomplished my University gives you a final official transcript of records and a final certificate for the degree, both containing the title of your thesis. For some reason the internal system of my University does neither allow ndashs nor mdashs on the final transcript of records of an accomplished degree, but it allows them on the final certificate. On the certificate my title will be something like:

title beginning—title end

i.e. it contains an mdash. As the mdash can not be used on the transcript of records I have now been asked, if I would like to have it approximated like “—“, “–“, or “-” on the transcript of records. I dislike all options very much, but tend to go for the single hyphen. I know that wikipedia tells you to approximate it like “–“, or “—“, but is this really the ‘most correct’ way to deal with that on an official document?

Thanks in advance for your opinion!

I’m buying a desk nameplate for a full professor (in USA) who is female and of German origin. I’d like to have this nameplate follow the conventional salutation someone would use in Germany for a female at the highest academic rank.

Please note it is not important if using desk nameplates in Germany are customary or not. But if you’re in Germany and have seen these in academia, I’d be interested in knowing how they’re formatted. This answer is helpful but does not directly address how I should print this on a nameplate.

Assume the individual is called Joan A. Smith, Ph.D.

  • Prof. J. A. Smith, Ph.D.
  • Professor Smith
  • Joan A. Smith, Ph.D. (with “professor” written underneath)
  • etc?

What would be the most appropriate (German) way of engraving this item?

enter image description here

If I have a BSc in electrical engineering with power specialization but later have an MSc about mobile communications in electrical engineering. What should I call myself as a profession? And which one is more important?

Another example: If I have BSc in mechanical engineering and have MSc in power electronics, what is my profession? Am I a mechanical or electrical engineer?

I have a visiting assistant professor (VAP) position, and that is how I list myself on academic sites like ResearchGate and LinkedIn. I have on more than one occasion, however, seen that people in VAPs will list themselves only as “assistant professor,” in things like email signatures or on websites.

Is this acceptable? Because of course if that is acceptable or expected to some degree, I would probably do the same to make myself look better at surface level. My first impression is honestly just that it is just upselling for the sake of students and other correspondents though, and my guess is that it would make a bad impression to do so and have search committees seeing that on a website or whatever after they get your CV with the VAP in an application.

Is this a wrong impression or should I update all my online statuses?

[Edit: just to clarify, I was not asking for permission to lie about my status. I have never altered my title nor really planned to, but given what I observed I felt it was still a question that could be clarified. As you might expect, the observations I was talking about come from junior faculty colleagues at my institution, so I was unsure of the typicality of such behavior.]

I have submitted one paper with title is “Hello world” (just assume) to arxiv. After that, I change the title to “Hello all the world” by clicking the replace button. I changed the title in this submission. In the website, it appeared as version 2.

However, when I search by google search and google scholar, the title showing in the result is still the old title “Hello world”. What should I do to show the newest title? Thanks

My preprint has so far been cited once (by me) in a published paper. I tried to get the preprint published but was rejected, and I’ve been working hard to improve the paper. One of the things I’d like to change now is the title.

It seems troublesome because someone reading my previously published paper will have a “bad link”. But now that most journals are electronic, I wonder if I could simply ask the publishing house to update the link. On the other hand, I usually think of published work as being set in stone.

Should I contact the publishing house? (will they laugh at me?)

If the bad link cannot be updated, are there any other ways around this problem? Like, for instance, maybe I could add a footnote in the revised version saying “previously known as …”, so that someone searching for that title will get a hit.